Sokat gondolkodtam azon, hogy milyen érdeksséget írjak még a True Tearssel kapcsolatban, mire még senki nem figyelt fel. Ekkor csendült fel a fülemben, hogy: Shin'ichiro kutsu no sokoni mo aburamushi... de most nem Noe daláról és nem is bogárkáról lesz szó, hanem Shinichiro nevéről. Elég szokatlan név ez egy anime főszereplőjének, nem is szép, talán csak a hangzása különleges... de akkor mégis miért pont Shinichiro.
Utána néztem, hogy mit is jelent a név és megdöbbentem: Másodszülött gyermek... Rögtön Kanae vádja jutott eszebe, hogy Hiromi a férjétől van. De Hiromi a részekben azt mondja, hogy az ő születésnapja később van, tehát Shinichiro a bátyja. Itt valami nem stimmel, mondom. Talán egy utalás arra, hogy nem igaz az egész? Vagy Shinichironak volt egy öccse/húga, akiről mi nem tudunk? Mindenesetre különös, hogy a szülők miért adták egyszem, elsőszülött fiúknak a Shinichiro nevet.
Ezen felbuzdulva utána néztem a többieknek is:
Noe: karácsony szülötte, béke
Hiromi: Jellem: toleráns; nagylelkű; nyugodt; megértő"
(hiro= szépség; szép) (mi= óceán, tenger)
Aiko: Szeretett gyermek
Kanae: (Ka= illat, parfűm) (Nae= palánta, facsemete)
Jun: engedelmes
Tomoyo: Jellem: bölcs, okos
(Tomo= ok) (Yo= változás; időszak; nemzedék; díj.)
Ez a név ismét érdekes, mert a "változás okaként" fordíthatjuk. Ne feledjétek, hogy mivel
indul a konfliktus: Hiromi azt mondja Tomoyonak, hogy nem Shinichirot szereti, hanem
a 4-est. |